yy7758258 发表于 2016-4-21 15:32:03

商书·汤誓

         伊尹相汤伐桀,升自陑,遂与桀战于鸣条之野,作《汤誓》。  王曰:「格尔众庶,悉听朕言,非台小子,敢行称乱!有夏多罪,天命殛之。今尔有众,汝曰:『我后不恤我众,舍我穑事而割正夏?』予惟闻汝众言,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正。今汝其曰:『夏罪其如台?』夏王率遏众力,率割夏邑。有众率怠弗协,曰:『时日曷丧?予及汝皆亡。』夏德若兹,今朕必往。」  「尔尚辅予一人,致天之罚,予其大赉汝!尔无不信,朕不食言。尔不从誓言,予则孥戮汝,罔有攸赦。」  【夏社 疑至 臣扈】  汤既胜夏,欲迁其社,不可。作《夏社》、《疑至》、《臣扈》。  【典宝】  夏师败绩,汤遂从之,遂伐三朡,俘厥宝玉。谊伯、仲伯作《典宝》。

亦宁 发表于 2016-4-21 15:48:33

:lol:lol:lol 向来看不懂白话文!

小李白 发表于 2016-4-21 15:50:41

:(木有看明白

亦宁 发表于 2016-4-21 16:06:42

小李白 发表于 2016-4-21 15:50
木有看明白

是太难了,呵呵!

小李白 发表于 2016-4-21 16:15:57

亦宁 发表于 2016-4-21 16:06 static/image/common/back.gif
是太难了,呵呵!

好像是檄文,太耗脑细胞

亦宁 发表于 2016-4-21 16:16:49

小李白 发表于 2016-4-21 16:15
好像是檄文,太耗脑细胞

恩,呵呵
王说:“来吧!你们众位,都听我说.不是我小子敢行作乱!因为夏国犯下许多罪行,天帝命令我去讨伐它.现在你们众人会说:‘我们的君王
不怜悯我们众人,荒废我们的农事,为什么要征伐夏国呢?’我虽然理解你 们的话,但是夏氏有罪,我畏惧上帝,不敢不去征伐啊!现在你们会问:‘夏的罪行究竟怎么样呢?’夏王耗尽民力,剥削夏国的人民.民众怠慢不恭,同他很不和协,他们说:‘这个太阳什么时候消失呢?我们愿意同你一起灭亡.’夏的品德这样坏,现在我一定要去讨伐他.
“你们要辅佐我这个人,实行天帝对夏的惩罚,我将重重地赏赐你们!你们不要不相信,我不会说假话.如果你们不遵守誓言,我就会把你们降成奴隶,或者杀死你们,不会有所赦免.”
翻译了下

牛蛙 发表于 2016-4-21 18:07:23

http://www.bbsls.net//mobcent//app/data/phiz/default/22.png好难懂
页: [1]
查看完整版本: 商书·汤誓